31 gennaio 2009

Hotel Hoffmeister & Spa

Situato nel quartiere Mala Strana, dichiarato Patrimonio dell'Umanità dall'UNESCO, l'Hotel Hoffmeister, di proprietà della famiglia che lo gestisce, sorge ai piedi del Castello di Praga.

L'hotel ospita una galleria d'arte con dipinti, collage e caricature di Adolf Hoffmeister. Le opere dell'artista includono ritratti di amici illustri quali Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dalì, Picasso e Andy Warhol, solo per nominarne alcuni.

L'hotel gode di fama mondiale per il suo premiato ristorante e vanta una terrazza con giardino, un bar, una cantina e un'enoteca.

Il centro termale e benessere dell'Hotel Hoffmeister offre numerosi trattamenti estetici e terapeutici.

La tariffa include un drink di benvenuto a scelta, un vassoio di frutta fresca, acqua minerale, cioccolatini belga, il servizio di couverture serale e l'accesso gratuito all'idromassaggio (uno a persona, per soggiorno, per 30 minuti).

La connessione internet wireless e cablata è disponibile gratuitamente in tutto l'Hotel Hoffmeister.

Located within the UNESCO-protected heritage site of Mala Strana, the family-owned and -run Hotel Hoffmeister is set at the foot of Prague Castle.

It features an art gallery of Adolf Hoffmeister's paintings, collages and caricatures. The artist's portfolio includes portraits of many of his famous friends – Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dali, Picasso and Andy Warhol, to name but a few.

The hotel is known internationally for its award-winning restaurant and also boasts a garden terrace, a bar, a wine cellar and a wine shop.

The Hotel Hoffmeister's wellness and spa centre provides a wide range of therapies and beauty treatments.

The rate includes a welcome drink of your choice, a platter of fresh fruits, mineral water, Belgian chocolates, an evening turn-down service and free access to the whirlpool (once per person per stay for 30 minutes).

Wired and wireless internet is available in the entire Hoffmeister hotel free of charge.

Rodinný hotel Hoffmeister stojí na Malé Straně, která je na seznamu světového dědictví UNESCO, a to přímo pod Pražským hradem.

Najdete zde uměleckou galérií s obrazy, kolážemi a karikaturami od Adolfa Hoffmeistera. Umělec vytvořil portréty řady svých slavných přátel, jako byli Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dalí, Picasso a Andy Warhol, abychom jmenovali alespoň několik z nich.

Hotel si získal mezinárodní věhlas díky své oceňované restauraci a může se pochlubit rovněž zahradní terasou, barem, vinným sklípkem a vinotékou.

Wellness a lázeňské centrum hotelu Hoffmeister nabízí celou škálu léčebných terapií a kosmetických procedur.

V ceně ubytování je nápoj na uvítanou dle vašeho výběru, mísa čerstvého ovoce, minerálka, belgické čokoládové bonbony, večerní odestýlání postele a bezplatný vstup do vířivky (o délce 30 minut, jednou za pobyt na osobu).

V celém hotelu Hoffmeister je zdarma k dispozici drátové i bezdrátové připojení na internet.

Located within the UNESCO-protected heritage site of Mala Strana, the family-owned and -run Hotel Hoffmeister is set at the foot of Prague Castle.

It features an art gallery of Adolf Hoffmeister's paintings, collages and caricatures. The artist's portfolio includes portraits of many of his famous friends – Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dali, Picasso and Andy Warhol, to name but a few.

The hotel is known internationally for its award-winning restaurant and also boasts a garden terrace, a bar, a wine cellar and a wine shop.

The Hotel Hoffmeister's wellness and spa centre provides a wide range of therapies and beauty treatments.

The rate includes a welcome drink of your choice, a platter of fresh fruits, mineral water, Belgian chocolates, an evening turn-down service and free access to the whirlpool (once per person per stay for 30 minutes).

Wired and wireless internet is available in the entire Hoffmeister hotel free of charge.

Семейный отель-спа Hoffmeister расположен в пределах находящегося под охраной ЮНЕСКО района Мала Страна, у подножия Пражского града.

Отель украшает галерея картин, коллажей и карикатур Адольфа Хоффмайстера. Портфолио Хоффмайстера включает портреты многих известных друзей художника, среди которых Франц Кафка, Милан Кундера, Сальвадор Дали, Пикассо, Энди Уорхол и многие другие.

Отель получил мировое признание благодаря популярному ресторану. Он также располагает садовой террасой, баром, винным погребком и магазином вин.

В оздоровительном и спа-центре гостям предлагается широкий спектр оздоровительных и косметических процедур.

В стоимость номера входит приветственный напиток на Ваш выбор, блюдо со свежими фруктами, минеральная вода, бельгийский шоколад, вечерняя подготовка постели ко сну и бесплатное посещение джакузи (30 минут на человека на период всего проживания).

На всей территории отеля Hoffmeister предоставляется бесплатный проводной и беспроводной доступ в Интернет.

Placé au sein du site de Mala Strana, inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO, l'hôtel familial Hoffmeister se trouve au pied du château de Prague.

Cet hôtel comprend une collection de toiles,
collages et caricatures d'Adolf Hoffmeister. Le portfolio de l'artiste se compose d'un grand nombre de portraits de ses amis célèbres : Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dali, Pablo Picasso et Andy Warhol, pour n'en citer que quelques uns.

Cet établissement est réputé dans le monde entier pour son restaurant primé. Il est également doté d'une terrasse, d'un bar, d'une cave à vins et d'une boutique de marchand de vins.

Son centre de spa et de bien-être vous offre un large éventail de traitements et de soins de beauté.

Le tarif comprend la boisson de bienvenue de votre choix, une corbeille de fruits frais, des chocolats belges, un service de préparation à la nuit et l'accès libre au jacuzzi (une fois par personne et par séjour, pendant 30 minutes).

Une connexion Internet avec et sans fil est disponible sans frais dans tout l'établissement.

Este hotel de gestión y propiedad familiar se encuentra dentro de Mala Strana, declarado patrimonio de la humanidad por la UNESCO, a los pies del Castillo de Praga.

Alberga una galería de arte con las pinturas, collages y caricaturas de Adolf Hoffmeister entre las que se incluyen retratos de muchos de sus amigos famosos como Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dalí, Picasso y Andy Warhol, entre otros.

Este hotel es conocido por su restaurante galardonado. También tiene una terraza en el jardín, un bar, una bodega y una tienda de vinos.

El centro spa del Hotel Hoffmeister pone a su disposición una gran variedad de terapias y tratamientos de belleza.

La tarifa incluye una bebida de bienvenida de su elección, plato de frutas frescas, agua mineral, chocolates belgas, servicio de apertura de cama y acceso gratuito a la bañera de hidromasaje (una vez por persona, estancia de 30 minutos).

Conexión inalámbrica a internet sin cargos, con y sin conexión de cable, en todo el hotel Hoffmeister.

Das familiengeführte Hotel Hoffmeister liegt auf der zum Weltkulturerbe der UNESCO zählenden Prager Kleinseite am Fuße der Prager Burg.

Das Hotel beherbergt eine Kunstgalerie, in der Gemälde, Kollagen und Karikaturen von Adolf Hoffmeister ausgestellt sind. Zum Portfolio des Künstlers zählen auch Portraits von vielen seiner berühmten Freunde, darunter Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dalí, Picasso und Andy Warhol, um nur einige zu nennen.

Das Hotel ist für sein preisgekröntes Restaurant international bekannt und bietet zudem eine Gartenterrasse, eine Bar, einen Weinkeller und einen Weinladen.

Im hoteleigenen Spa wird eine große Bandbreite an Wellness- und Kosmetikanwendungen angeboten.

Im Zimmerpreis enthalten sind ein Begrüßungsgetränk Ihrer Wahl, ein Teller mit frischem Obst, Mineralwasser, Belgische Schokolade, der abendliche Turn-Down-Service und die Nutzung des Whirlpools (pro Person und Aufenthalt einmal 30 Minuten).

Eine LAN- und WLAN-Internetverbindung stehen im gesamten Gebäude des Hotels Hoffmeister kostenfrei zur Verfügung.

Located within the UNESCO-protected heritage site of Mala Strana, the family-owned and -run Hotel Hoffmeister is set at the foot of Prague Castle.

It features an art gallery of Adolf Hoffmeister's paintings, collages and caricatures. The artist's portfolio includes portraits of many of his famous friends – Franz Kafka, Milan Kundera, Salvador Dali, Picasso and Andy Warhol, to name but a few.

The hotel is known internationally for its award-winning restaurant and also boasts a garden terrace, a bar, a wine cellar and a wine shop.

The Hotel Hoffmeister's wellness and spa centre provides a wide range of therapies and beauty treatments.

The rate includes a welcome drink of your choice, a platter of fresh fruits, mineral water, Belgian chocolates, an evening turn-down service and free access to the whirlpool (once per person per stay for 30 minutes).

Wired and wireless internet is available in the entire Hoffmeister hotel free of charge.

continua a leggere "Hotel Hoffmeister & Spa"
31 gennaio 2009

Lusso Infantas

Quest'hotel in stile continentale è situato nel cuore culturale di Madrid e circondato dalle vie animate del quartiere Chueca – conosciuto per la sua gamma di ristoranti e di vita notturna.

L'elegante Lusso Infantas si trova in un affascinante edificio che risale al XIX secolo. I suoi interni rinnovati fondono marmo e legno scuro, conservando molti elementi originali e dando vita a un contesto di classe per il vostro soggiorno nella capitale spagnola.

Andate a cena nel ristorante del Lusso Infantas, dove è possibile scegliere tra una serie di piatti tipici spagnoli dotati di un tocco moderno.

L'hotel si trova vicino sia al Paseo de la Castellana sia alla Gran Vía, essendo quindi il luogo ideale tanto per i viaggiatori d'affari quanto per quelli di piacere.

This continental-style hotel is set in the cultural heart of Madrid, surrounded by the lively streets of the Chueca district – know for its choice of restaurants and great nightlife.

The elegant Lusso Infantas is housed in a charming building dating from the 19th century. Its refurbished interior blends marble and dark wood, preserving many original features and creating a classy setting for your visit to the Spanish capital.

Dine on site at the Lusso Infantas’ own on-site restaurant, where you can choose from a selection of typical Spanish dishes made with a modern touch.

The hotel’s location near to both Paseo de la Castellana and Gran Vía make it ideal for both leisure and business travellers.

This continental-style hotel is set in the cultural heart of Madrid, surrounded by the lively streets of the Chueca district – know for its choice of restaurants and great nightlife.

The elegant Lusso Infantas is housed in a charming building dating from the 19th century. Its refurbished interior blends marble and dark wood, preserving many original features and creating a classy setting for your visit to the Spanish capital.

Dine on site at the Lusso Infantas’ own on-site restaurant, where you can choose from a selection of typical Spanish dishes made with a modern touch.

The hotel’s location near to both Paseo de la Castellana and Gran Vía make it ideal for both leisure and business travellers.

Acest hotel în stil continental este situat în inima culturală a oraşului Madrid, înconjurat de străzile pline de viaţă al districtului Chueca – cunoscut pentru gama sa largă de restaurante şi viaţa de noapte minunată.

Elegantul Lusso Infantas este găzduit într-o clădire fermecătoare, datând din secolul XIX. Interiorul său remobilat amestecă marmura şi lemnul de culoare închisă, păstrând multe dintre caracteristicile originale şi creând un decor elegant pentru vizita dvs. în capitala Spaniei.

Cinaţi la restaurantul din incinta hotelului Lusso Infantas, unde puteţi alege dintr-o selecţie de preparate tipice Spaniole, cu o amprentă modernă.

Localizarea hotelului aproape de Paseo de la Castellana şi Gran Vía îl fac ideal atât pentru petrecerea timpului liber cât şi pentru călătorii de afaceri.

This continental-style hotel is set in the cultural heart of Madrid, surrounded by the lively streets of the Chueca district – know for its choice of restaurants and great nightlife.

The elegant Lusso Infantas is housed in a charming building dating from the 19th century. Its refurbished interior blends marble and dark wood, preserving many original features and creating a classy setting for your visit to the Spanish capital.

Dine on site at the Lusso Infantas’ own on-site restaurant, where you can choose from a selection of typical Spanish dishes made with a modern touch.

The hotel’s location near to both Paseo de la Castellana and Gran Vía make it ideal for both leisure and business travellers.

Cet hôtel continental se situe dans le cœur culturel de Madrid, parmi les rues animées du quartier de Chueca, réputé pour sa diversité de restaurants et pour sa vie nocturne.

L'élégant hôtel Lusso Infantas est installé dans un charmant bâtiment datant du XIXe siècle. Ses intérieurs rénovés combinent marbre et bois foncé, tout en préservant de nombreux éléments d'origine, créant ainsi un cadre distingué pour votre séjour dans la capitale espagnole.

Vous pourrez prendre vos repas dans le restaurant de l'hôtel Lusso Infantas, où vous aurez le choix parmi une sélection de plats typiques espagnols, préparés avec une touche de modernité.

La situation de l'hôtel, à proximité du boulevard Paseo de la Castellana et de la Gran Via, en fait une destination idéale pour les voyageurs d'affaires et de loisirs.

Este hotel de estilo continental se encuentra en el corazón cultural de Madrid, rodeado por las animadas calles del barrio de Chueca, famoso por la cantidad de restaurantes y locales nocturnos que alberga.

El elegante Lusso Infantas está en un encantador edificio que data del siglo XIX. Los interiores reformados mezclan mármol y madera oscura, y conservan muchos de los rasgos originales del edificio. Disfrute de un entorno elegante para su visita a la capital.

En el restaurante del Lusso Infantas podrá elegir entre una selección de platos típicos españoles elaborados con un toque moderno.

La ubicación del hotel, cerca del Paseo de la Castellana y de Gran Vía, lo convierte en ideal para estancias vacacionales y de negocios.

Dieses Hotel im kontin
entalen Stil liegt im kulturellen Herzen von Madrid und ist von den geschäftigen Straßen des Viertel Chueca, das für zahlreiche Restaurants und ein aufregendes Nachtleben bekannt ist, umgeben.

Das elegante Hotel Lusso Infanta befindet sich in einem schönen Gebäude aus dem 19. Jahrhundert. Das renovierte Interieur besticht durch Marmor, dunkles Holz und zahlreiche originale Details, die für ein klassisches Ambiente in der spanischen Hauptstadt sorgen.

Freuen Sie sich auf das Restaurant des Hotels Lusso Infantas, das eine Auswahl an typisch spanischen Gerichten mit modernem Einfluss serviert.

Die Lage, nahe den Straßen Paseo de la Castellana und Gran Via, machen das Hotel zum geeigneten Ausgangspunkt für Geschäfts- und Urlaubsreisende.

This continental-style hotel is set in the cultural heart of Madrid, surrounded by the lively streets of the Chueca district – know for its choice of restaurants and great nightlife.

The elegant Lusso Infantas is housed in a charming building dating from the 19th century. Its refurbished interior blends marble and dark wood, preserving many original features and creating a classy setting for your visit to the Spanish capital.

Dine on site at the Lusso Infantas’ own on-site restaurant, where you can choose from a selection of typical Spanish dishes made with a modern touch.

The hotel’s location near to both Paseo de la Castellana and Gran Vía make it ideal for both leisure and business travellers.

continua a leggere "Lusso Infantas"
31 gennaio 2009

Husa Arcipreste de Hita

L'hotel è situato in un magnifico ambiente, circondato da boschi di pini e da un paesaggio montano. L'Hotel Husa Arcipreste de Hita consente di raggiungere Segovia in 20 minuti e Madrid in 30 minuti. Dispone di una caffetteria, di un ristorante che offre una cucina scelta e di ampie sale per ricevimenti, banchetti e cene di lavoro.

The hotel is situated in an exceptional environment, surrounded by pine forests and precious landscapes of mountain.

The hotel Husa Arcipreste de Hita is situated 20 minutes from Segovia and 30 minutes from Madrid. It has cafeteria, restaurant with a select kitchen and halls for celebrations of banquets and meetings of business.

The hotel is situated in an exceptional environment, surrounded by pine forests and precious landscapes of mountain.

The hotel Husa Arcipreste de Hita is situated 20 minutes from Segovia and 30 minutes from Madrid. It has cafeteria, restaurant with a select kitchen and halls for celebrations of banquets and meetings of business.

The hotel is situated in an exceptional environment, surrounded by pine forests and precious landscapes of mountain.

The hotel Husa Arcipreste de Hita is situated 20 minutes from Segovia and 30 minutes from Madrid. It has cafeteria, restaurant with a select kitchen and halls for celebrations of banquets and meetings of business.

The hotel is situated in an exceptional environment, surrounded by pine forests and precious landscapes of mountain.

The hotel Husa Arcipreste de Hita is situated 20 minutes from Segovia and 30 minutes from Madrid. It has cafeteria, restaurant with a select kitchen and halls for celebrations of banquets and meetings of business.

The hotel is situated in an exceptional environment, surrounded by pine forests and precious landscapes of mountain.

The hotel Husa Arcipreste de Hita is situated 20 minutes from Segovia and 30 minutes from Madrid. It has cafeteria, restaurant with a select kitchen and halls for celebrations of banquets and meetings of business.

Hotel ubicado en un entorno excepcional, rodeado de pinares y preciosos paisajes de montaña, situado a 20 minutos de Segovia y a 30 minutos de Madrid. Cuenta con una cafetería, un restaurante gastronómico y diversas salas para banquetes y reuniones.

Das Hotel Husa Arcipreste De Hita liegt in einer wunderschönen von Pinienwäldern geprägten Berglandschaft.

Es befindet sich nur 20 Minuten von Segovia und nur 30 Minuten von Madrid entfernt.

Das Hotel verfügt über eine Cafeteria, ein Restaurant und Räumlichkeiten, die für Feierlichkeiten oder Konfernzen genutzt werden können.

The hotel is situated in an exceptional environment, surrounded by pine forests and precious landscapes of mountain.

The hotel Husa Arcipreste de Hita is situated 20 minutes from Segovia and 30 minutes from Madrid. It has cafeteria, restaurant with a select kitchen and halls for celebrations of banquets and meetings of business.

continua a leggere "Husa Arcipreste de Hita"
portofino luxury group
portofino shopping group

Categorie

Archivio

 

gennaio: 2009
L M M G V S D
« dic   feb »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
Contattaci

Contacts

classluxury.net
info@classluxury.net
Copywright by P.L.G. 2009-2012

Phone: +39 018 553 475
Fax: +39 018 553 475

Drop us a line

Il tuo nome (richiesto)

La tua email (richiesto)

Oggetto

Il tuo messaggio

Captcha, ricopia il codice sottostante

captcha

.